Prevod od "daj da" do Češki


Kako koristiti "daj da" u rečenicama:

Daj da ti pokažem kako se to radi.
Ukážu ti, jak na to. - Dobře.
Daj da ti pomognem s time.
Nech mě ti s tím pomoct.
Daj da ti odam jednu tajnu, mlada damo... ti imaš više talenta nego što misliš da imaš.
Nech mě ti říct jedno malé tajemství, mladá slečno- Máš mnohem víc talentu, než si myslíš, že máš.
Daj da ja prièam s njim.
Tak mě s ním nechte promluvit.
Daj da ti pomognem oko toga.
Nech mě, ať ti s tím pomůžu.
Ne daj da te bube grizu.
Ať tě blechy koušou celou noc.
Daj da vidimo u èemu je problem.
Tak rozlouskněme co je to za problém.
Daj da ti pomognem sa tim.
Dovol mi, ti s tím pomoct.
Daj da ja razgovaram s njom.
To je všechno. Nech mě ať s ní promluvím.
Diži sada šniclu, daj da vidim s èim imamo posla.
Dej pryč tu flákotu a ukaž, čemu tu čelíme.
Pa, daj da ih poreðamo, starèe.
No, sebe v první řadě, starče.
Daj da ja prièam sa njim.
Nech mě, ať s ním promluvím.
Molim te, daj da ti objasnim.
Dovol mi, abych ti to vysvětlil.
Daj da vidim, daj da vidim.
Ukaž mi to. - Můj Bože.
Daj da ti pomognem s tim.
Pomůžu vám s tím. - Tak jo.
Hajde Fantina, daj da saznamo sve novosti.
Ach pojďme, Fantine, ať víme všechny novinky.
Daj da ti objasnim, molim te.
Cailin, prosím, nech mě to vysvětlit.
Prestani me jebat sa svojim oèima i daj da završimo s ovim.
Přestaň mě šukat očima a rovnou na to zapomeň.
Daj da ja razgovaram s njim.
Dej mi ho ještě na chvíli.
Ne znam za tvoju predstavu, ali daj da izvedemo jedan mali deo.
Za vaši hru mluvit nemůžu, ale... Zkusme si kousek.
Daj da ti stavim efekat krvi.
Dám ti tu kapsli s krví.
Znam da je Sin upletena, ali ne daj da ti to zamuti prosuðivanje.
Vím, že je v tom Sin zapojená, ale nenech si zastínit tvůj úsudek.
A ti ne daj da tvoje zamuti što je ta stvar nekad bila Roj.
No, stejně jako zastínil Roy ten tvůj.
Daj da se pobrinem za to.
Dovolte, abych se o vás postaral.
Razni ljudi: vaša porodica, prijatelji, poslovni saradnici, svi oni imaju stav o tome kojim putem treba da krenete: "Daj da ti kažem, idi ovuda!"
Různí lidé: vaše rodina, přátelé, obchodní partneři, všichni mají názory na to, jakou cestu byste si měli zvolit. "Řeknu vám tohle, jděte touto cestou."
Od semena svog ne daj da se odnese Molohu, da ne oskvrniš imena Boga svog; ja sam Gospod.
Nedopustíš, aby kdo z semene tvého proveden byl skrze oheň modly Moloch, abys nepoškvrnil jména Boha svého: Já jsem Hospodin.
Čuj, Bože naš, kako nas preziru; obrati rug njihov na njihovu glavu, i daj da budu grabež u zemlji gde bi robovali.
Slyš, ó Bože náš, že jsme v pohrdání, a obrať pohanění jejich na hlavu jejich, a dej je v loupež v zemi, do níž by zajati byli.
Sačuvaj dušu moju i izbavi me; ne daj da se osramotim, jer se u Tebe uzdam.
Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
Ne daj da stane na mene noga ohola, i ruka bezbožnička da me zaljulja.
Rozprostři milosrdenství své na ty, kteříž tebe znají, a spravedlnost tvou na upřímé srdcem.
O Gospode, pomozi! O Gospode, daj da bude u napredak!
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Ali, Gospode nad vojskama, Sudijo pravedni, koji ispituješ bubrege i srce, daj da vidim osvetu Tvoju na njima, jer Tebi kazah parbu svoju.
Ale ó Hospodine zástupů, soudce spravedlivý, kterýž zkušuješ ledví i srdce, nechť se podívám na pomstu tvou nad nimi; nebo jsem tobě zjevil při svou.
Zato, Gospode nad vojskama, koji kušaš pravednika, koji vidiš bubrege i srce, daj da vidim Tvoju osvetu na njima, jer Tebi kazah parbu svoju.
Protož ó Hospodine zástupů, kterýž zkušuješ spravedlivého, kterýž spatřuješ ledví a srdce, nechť se podívám na pomstu tvou nad nimi, tobě zajisté zjevil jsem při svou.
0.35851788520813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?